すごくアンバランスな結果でした。orz

やっぱり記述力の強化が必須ですね。

数学はもちろんのこと英語も数学並に出来てなかった。

数学はやらないといけないことがわかってるのでまだいいんですが、問題は英語。

ポレポレと透視図やったおかげか文章の大意はつかめるんですが、和訳ができないんですね・・・。基本的な語彙をおぼえ直すことから始めた方がいいのかも・・・。

コメント

nophoto
ゆう
2006年6月12日16:57

とうとうこっちまで進出です。
はじめまして(?)

和訳はなかなか難しいですよね。直訳がまずいと思って意訳にすると直訳の方が良かったり、その逆だったり。。。
私も最近さすがに和訳がまずいと思って実際に自分で下線部訳は書いたりしてます。がこれが功を成すか時間の無駄となるか、、。

TOLY
TOLY
2006年6月14日0:23

あれ?河合の記述の記事にコメントくれたゆうさんってゆうさんですよね?(なんかややこしい書き方w

和訳、自分の場合はそこまで高度なレベルに達してなくて、和訳箇所に1つか2つくらい知らない単語が含まれてたりするので、それをなかなか類推できなくて困ってます。いや、覚えればいいだけの話なんですけどね・・・(汗

お気に入り日記の更新

テーマ別日記一覧

この日記について

日記内を検索